martes, 29 de julio de 2008

Soto`s rain / La lluvia de Soto



English
It’s a sculpture, although you wouldn’t believe it. They are yellow plastic bands hanging from the ceiling of the Museum of Fine Arts. The exhibit is a permanent invitation to walk inside and play. I did today together with several children. Then a woman –who was at least 75 years old- did the same thing, followed by two more women and a man. It is irresistible, and before you know it you are Dancing In The Rain and never stop to think “What will people say??”

Español
Es una escultura aunque no lo creen. Son tiras amarillas de plástico que cuelgan del techo del Museo de Bellas Artes y tiene una invitación permanente para que los visitantes entren y jueguen en ella. Yo me metí junto con varios niños y luego, mientras estuve allí una anciana -de por lo menos 75 años, un hombre y dos mujeres más lo hicieron. Es irresistible jugar en ella. Antes de que uno se de cuenta, uno está bailando, sin pensar por un instante en “¿qué dirán?” Es una de las exhibiciones más amadas en todo Venezuela.